Notre vie à l’international

Why are we called L@CCES ?

  • “@” for online access to platform resources.
  • “ACCES” for access to trainings and courses
  • “ES” [1] for “étudiants signeurs” (student signers), be they natives or beginners, deaf, hearing or hard of hearing, mature students (continuous training) or not.
  • Cued speech can be used if required.

Our missions
❶ Give members mutual access to human and material resources to improve university, BTS (French vocational degree : “Brevet de Technicien Supérieur”) and continuous (id est for adults) course content and support for hearing-impaired / special needs students.

❷ Support and ensure full access to training and course content to ease special needs students into a satisfying career, develop social and professional networking.
❸ Establish and develop French Sign Language (now FSL) as a first or second language. Some students have already had an FSL exam for their Baccalaureat (French A Level) or their BTS (French post-A level vocational degree).
❹ Offer FSL classes at beginner and intermediate levels.
❺ Fight against illiteracy : develop or improve the French writing skills of bilingual special needs students.
❻ Improve special needs students’ foreign language skills, especially written English, which is a frequent professional requirement.
❼ Offer support in preparing the “Diplôme de compétences en Langue des Signes Française” (European Corporate Certificate of French Sign Language), which is a highly valued qualification for employers.
❽ Give all L@CCES members access to the e-learning cyber university “E-Space campus”.

How L@CCES works :

L@CCES consists BOTH of classroom learning and e-learning (or distance learning). Face to face communication being a vital part of sign language and Deaf culture, it is paramount that every consortium member should offer classroom learning.

Classroom Learning :

❶ All signing students (hearing or hearing impaired) must first enroll in one of the consortium members (lycée, post-secondary institution, university, etc.).
❷ Students must attend all classes of the training or degree they signed up for.
❸ Sign language classes for beginners, intermediate or confirmed signers will be provided according to each institutional member’s available means. Student classes are kept to a maximum of 12.

E-learning LSF :

❶ Written training course contents are made accessible to special needs students on the online training platform (FSL translations/videos, adapted contents)
❷ E-teachers offer students one-to-one or group support and work in close collaboration with the students’ classroom teachers.
❸ Modules accessible on the e-learning platform (since November 2012) :

          A/ French Sign language for beginners

          B/ How to improve written French

          C/ History, Language and Social Life of the French Deaf community

          D/ Accessible course : “Diplôme de Compétences en Langue des Signes Française” (European Corporate Certificate of
              French Sign Language)

          E/ Course for future LSF teachers  leading to the LSF CAPES( post graduate teaching certificate)

Présentation of the DCL :

presentation_dcl_anglais

International partners :

> Glasgow Caledonian University (Scotland)
> Center of Deaf Studies, Trinity College Dublin (Ireland)
> Hamburg University (Germany)
> Ohlone College, Fremont, California (USA)
> Deafness Foundation, Warsaw (Poland)

Have granted their support :

  • The French Ministry of Post-Secondary Education
  • The DGLFLF (Délégation Générale à la Langue Française et aux langues de France : Committee for the Development of French and languages on the French territory)
  • The Murex Company
  • Hewlet Packard (HP)
  • The Michelin Company
  • The SAFRAN company
  • The Altran company
  • The Grandjean School of stenotypie in Paris